T
Thanh Tran
Thành viên sáng lập
Harold Robbins
(1916 - 1997)
Harold Robbins sinh ngày 21/5/1916 tại Thành phố New York City, bang New York - Hoa Kỳ, là Tiểu thuyết gia sinh thuộc cung Song Tử, cầm tinh con (giáp) rồng (Bính Thìn 1916). Harold Robbins xếp hạng nổi tiếng thứ 52486 trên thế giới và thứ 518 trong danh sách Tiểu thuyết gia nổi tiếng. Năm 32 tuổi, 1948, cuốn tiểu thuyết đầu tay của ông, Đừng yêu người lạ đã gây nên những ồn ào trong cả giới cầm bút lẫn bạn đọc và đã liên tục được tái bản cho đến tận bây giờ. Ông là một trong những tác giả người Mỹ đứng trong danh sách các tác giả có tác phẩm bán chạy nhất mọi thời đại với 750 triệu bản được bán ra. Nổi tiếng từ những tin đồn hoang đường về ông và gia đình (ví dụ như tin đồn người vợ đầu tiên của ông là một vũ công người Trung Quốc đã chết vì bị vẹt cắn). Vì vậy, ông biết được giá trị của xu hướng gây giật gân trong văn học.
Ông có ba đời vợ, có một đời sống phóng khoáng, không xa lạ với bất kỳ thú vui trần thế nào. Người ta nói, cuốn tiểu thuyết hay nhất của ông chính là cuộc đời ông. Ở thời điểm thành công nhất ông sở hữu ba biệt thự, ở Beverly Hills, ở miền Nam nưóc Pháp và ở Acapulco cùng gần hai chục xe hơi đắt tiền, một bộ sưu tập tranh của những Picasso, Chagall, Léger, Bernard Buffet cùng và hai du thuyền, một neo tại Los Angeles, một ở miền Nam nước Pháp.
Ông mất ngày 14/10/1997 và được chôn cất tại Nghĩa trang Forest Lawn (Cathedral City) gần Palm Springs, California.
Vì hoạt động lâu năm ở Hollywood và có những đóng góp đang kể cho nền công nghiệp điện ảnh, Harold Robbins đã được vinh danh bằng một ngôi sao trên Đại lộ Danh vọng Hollywood tại số 6743 Hollywood Boulevard.
Ông đã cho xuất bản 24 cuốn, tất cả đều được dựng thành phim, và đều thuộc loại sách bán chạy. Sau khi ông mất, 1997, toàn bộ sách của ông đều được tái bản, và có cả những cuốn lần đầu công bố.
Tác phẩm đầu tiên Never love a Stranger (Đừng yêu người lạ) xuất bản năm 1948, đã nhanh chóng trở thành vấn đề gây tranh cãi và cũng trở thành tiểu thuyết bán chạy nhất. Ông viết các tác phẩm với tốc độ nhanh, diễn tả được một cách chân thực cảm xúc của người đọc. Không sáng tác nhiều như các nhà văn trong danh sách, nhưng ông thành công bởi chính tài năng thực sự của mình, một nhà văn có tài là người biết viết như thế nào để tạo ra sự giật gân cho các vấn đề hấp dẫn như: cuộc sống, tình dục và sự sợ hãi.
Truyện của ông là sự pha trộn giữa “melodrama, sex and action”. Ngoài những đoạn hot là đặc sắc của Robbins ra thì điểm đặc biệt nhất của các tác phẩm là không có một cốt truyện liền mạch. Truyện không chỉ kể về cuộc đời một mà nhiều nhân vật: một anh chàng tỉ phú lập dị, một cô đào nổi danh, một anh chàng da đỏ, một kẻ cơ hội… Số phận họ đan xen với nhau tái hiện lại một thời kỳ biến động của nước Mỹ giữa 2 cuộc chiến tranh thế giới.
Các tác phẩm của nhà văn Harold Robbins được dịch sang 32 ngôn ngữ khác nhau, ước tính tiêu thụ được 750 triệu bản và nhờ đó ông lọt vào top những nhà văn khoa học viễn tưởng có tác phẩm bán chạy nhất mọi thời đại.
Ông có ba đời vợ, có một đời sống phóng khoáng, không xa lạ với bất kỳ thú vui trần thế nào. Người ta nói, cuốn tiểu thuyết hay nhất của ông chính là cuộc đời ông. Ở thời điểm thành công nhất ông sở hữu ba biệt thự, ở Beverly Hills, ở miền Nam nưóc Pháp và ở Acapulco cùng gần hai chục xe hơi đắt tiền, một bộ sưu tập tranh của những Picasso, Chagall, Léger, Bernard Buffet cùng và hai du thuyền, một neo tại Los Angeles, một ở miền Nam nước Pháp.
Ông mất ngày 14/10/1997 và được chôn cất tại Nghĩa trang Forest Lawn (Cathedral City) gần Palm Springs, California.
Vì hoạt động lâu năm ở Hollywood và có những đóng góp đang kể cho nền công nghiệp điện ảnh, Harold Robbins đã được vinh danh bằng một ngôi sao trên Đại lộ Danh vọng Hollywood tại số 6743 Hollywood Boulevard.
Ông đã cho xuất bản 24 cuốn, tất cả đều được dựng thành phim, và đều thuộc loại sách bán chạy. Sau khi ông mất, 1997, toàn bộ sách của ông đều được tái bản, và có cả những cuốn lần đầu công bố.
Tác phẩm đầu tiên Never love a Stranger (Đừng yêu người lạ) xuất bản năm 1948, đã nhanh chóng trở thành vấn đề gây tranh cãi và cũng trở thành tiểu thuyết bán chạy nhất. Ông viết các tác phẩm với tốc độ nhanh, diễn tả được một cách chân thực cảm xúc của người đọc. Không sáng tác nhiều như các nhà văn trong danh sách, nhưng ông thành công bởi chính tài năng thực sự của mình, một nhà văn có tài là người biết viết như thế nào để tạo ra sự giật gân cho các vấn đề hấp dẫn như: cuộc sống, tình dục và sự sợ hãi.
Truyện của ông là sự pha trộn giữa “melodrama, sex and action”. Ngoài những đoạn hot là đặc sắc của Robbins ra thì điểm đặc biệt nhất của các tác phẩm là không có một cốt truyện liền mạch. Truyện không chỉ kể về cuộc đời một mà nhiều nhân vật: một anh chàng tỉ phú lập dị, một cô đào nổi danh, một anh chàng da đỏ, một kẻ cơ hội… Số phận họ đan xen với nhau tái hiện lại một thời kỳ biến động của nước Mỹ giữa 2 cuộc chiến tranh thế giới.
Các tác phẩm của nhà văn Harold Robbins được dịch sang 32 ngôn ngữ khác nhau, ước tính tiêu thụ được 750 triệu bản và nhờ đó ông lọt vào top những nhà văn khoa học viễn tưởng có tác phẩm bán chạy nhất mọi thời đại.
Những tác phẩm đã xuất bản tại Việt Nam:
1. Người mẫu (79 Park Avenue) (2 tập), Khánh Dân dịch, NXB Văn nghệ TP. Hồ Chí Minh, 1990
2. Tình thiên thu, Nguyễn Đa Lộc dịch, NXB Thông tin, 1991
3. Đừng yêu người lạ (Nerver love a Stranger), Nguyễn Anh Tuấn dịch, NXB Văn học, 1991
4. Những người buôn mộng (The Dream Merchants) (2 tập), Sao Biển dịch, NXB Nghệ Tĩnh, 1991
5. Người đẹp cô đơn (The Lonely lady) (2 tập), Trần Công Hiếu dịch, NXB Trẻ, 1991
6. Nguyện cầu cho anh (A stone for Danny Fisher) (2 tập), Trần Minh Nga dịch, NXB Hội Nhà Văn, 1991
7. Lưỡi dao găm (Stiletto), Trịnh Xuân Hoành - Nguyễn Thảo Ngạn dịch, NXB Văn học, 1992
8. Giấc mộng tàn (2 tập), Thế Vinh dịch, NXB Hà Nội, 1992
9. Tên cướp (The Pirate), Trịnh Xuân Hoành dịch, NXB Hội Nhà văn, 1992
10. Những tham vọng tội lỗi (The Betsy), Trần Chí Trung dịch, NXB Hội nhà văn, 1992
11. Giây phút lãng quên (Never leave me), Trịnh Xuân Hoành - Nguyễn Thảo Ngạn dịch. NXB Hội Nhà Văn, 1997
12. Vĩnh biệt Janette! (Goodbye Janette!), Trịnh Xuân Hoành dịch, NXB Văn Học, 2001
13. Người lữ hành kỳ dị (The carpetbagger), Mạnh Hà - Thanh Sơn dịch, NXB Lao Động, Quý I/2007
14. Nhà triệu phú bất hạnh (The inheritors), Xuân Du dịch, NXB Lao động, 2001/2007/2011
15. Hồi ức cuộc tình (Memories of another day) (2 tập), Nguyễn Anh Tuấn dịch, NXB Lao động, 1991 / Hồi ức một ngày khác, Nguyễn Anh Tuấn dịch, NXB Văn Học, 2012
16. Những kẻ phiêu lưu (The Adventurers) (2 tập), Lê Văn Viện dịch, NXB Văn Học, 2011
Chỉnh sửa lần cuối bởi moderator: