
BTBookstore
Thành viên sáng lập
Kazuo Ishiguro (sinh ngày 8/11/1954) là một tiểu thuyết gia, nhà biên kịch, nhà văn người Anh gốc Nhật Bản. đoạt Giải Nobel Văn học năm 2017.
Với những cống hiến của mình trong lĩnh vực văn học, Kazuo Ishiguro xứng đáng nhận được những giải thưởng cao quý như:
- Mãi đừng xa tôi - Nhã Nam & NXB Văn học xuất 2018. Trần Tiễn Cao Đăng dịch từ nguyên tác Never Let Me Go
- Dạ khúc: Năm câu chuyện về âm nhạc và đêm buông - Nhã Nam & NXB Văn học 2018. An Lý dịch từ nguyên tác Nocturnes: Five Stories of Music and Nightfall
- Cảnh đồi mờ xám - Nhã Nam & NXB Văn học 2019. Lan Young dịch từ nguyên tác A Pale View of Hills
- Tàn ngày để lại - Nhã Nam & NXB Văn học 2021. An Lý dịch từ nguyên tác The Remains of the Day
- Một họa sĩ phù thế - Nhã Nam & NXB Văn học 2022. Triều Dương dịch từ nguyên tác An Artist of the Floating World
Kazuo Ishiguro
Kazuo Ishiguro sinh ra ở tỉnh Nagasaki, Nhật Bản, con trai của tiến sĩ ngành hải dương học, Shizuo Ishiguro và vợ Shizuko. Sau đó gia đình ông (bao gồm cả hai em gái ông) chuyển đến Guildford, Surrey, Anh do cha ông nhận được lời mời làm việc ở National Oceanography Centre, Southampton và định cư luôn vào năm 1960, khi đó ông mới lên 5 tuổi. Ông tốt nghiệp cử nhân tại Đại học Kent vào năm 1978, tốt nghiệp Thạc sĩ tại Đại học East Anglia vào năm 1980. Năm 16 tuổi, ông được mẹ tặng cuốn Tội ác và Trừng phạt của nhà văn Nga Fyodor Dostoevsky, bắt đầu có hứng thú với văn chương. Trong những năm tháng tuổi trẻ, chủ nhân của giải Nobel 2017 muốn trở thành một ngôi sao nhạc rock, từng viết hơn 100 bản nhạc. Do đó, ông hết sức vui mừng khi thần tượng Bob Dylan cũng thắng giải.
Ishiguro được coi là một trong những tác giả tiểu thuyết đương đại nổi tiếng nhất trong thế giới người Anh, sau khi ông nhận được Bốn đề cử cho giải thưởng Man Booker Prize và đoạt giải thưởng năm 1989 cho cuốn tiểu thuyết The Remains of the Day. Năm 2005, ông cho ra đời cuốn Never Let Me Go. Cuốn tiểu thuyết này được Tạp chí Time bình chọn là cuốn tiểu thuyết hay nhất của năm 2005 và nằm trong danh sách 100 cuốn tiểu thuyết tiếng Anh hay nhất từ năm 1923 đến năm 2005.
Trong năm 2008, ông được xếp thứ 32 trong danh sách "50 Nhà văn Anh vĩ đại nhất kể từ năm 1945" do tạp chí Time bình chọn.
Đặc biệt trong năm 2017, ông vinh dự nhận giải thưởng Nobel Văn học. Sara Danius - Thư ký Viện Hàn lâm Thụy Điển - miêu tả văn chương của Kazuo Ishiguro có tính toàn mỹ, là sự kết hợp của Jane Austen, Franz Kafka và Marcel Proust. "Bằng những cảm xúc dạt dào, văn chương của ông đánh thức góc sâu thẳm, huyền bí trong chúng ta về mối liên hệ với thế giới", Sara Danius đánh giá. Bà gọi tiểu thuyết The Remains of the Day của Kazuo Ishiguro là một "kiệt tác thực thụ".
Sau khi nhận giải Nobel, trong một cuộc phỏng vấn ông nói: "Tôi luôn nói rằng trong suốt sự nghiệp của tôi mặc dù tôi đã lớn lên ở đất nước này và tôi được đào tạo ở đất nước này, phần lớn trong cách nhìn của tôi ở thế giới, phương pháp tiếp cận nghệ thuật của tôi, là tiếng Nhật, bởi vì tôi đã được nuôi dạy bởi cha mẹ người Nhật, nói bằng tiếng Nhật "và" Tôi luôn nhìn thế giới qua đôi mắt của bố mẹ tôi "
Không chỉ là một nhà văn thực thụ, Ishiguro còn tham gia vào lĩnh vực âm nhạc, ông đã đồng sáng tác nhiều bài hát cho ca sĩ nhạc jazz Stacey Kent, với nghệ sĩ saxoponist Jim Tomlinson.
Ishiguro được coi là một trong những tác giả tiểu thuyết đương đại nổi tiếng nhất trong thế giới người Anh, sau khi ông nhận được Bốn đề cử cho giải thưởng Man Booker Prize và đoạt giải thưởng năm 1989 cho cuốn tiểu thuyết The Remains of the Day. Năm 2005, ông cho ra đời cuốn Never Let Me Go. Cuốn tiểu thuyết này được Tạp chí Time bình chọn là cuốn tiểu thuyết hay nhất của năm 2005 và nằm trong danh sách 100 cuốn tiểu thuyết tiếng Anh hay nhất từ năm 1923 đến năm 2005.
Trong năm 2008, ông được xếp thứ 32 trong danh sách "50 Nhà văn Anh vĩ đại nhất kể từ năm 1945" do tạp chí Time bình chọn.
Đặc biệt trong năm 2017, ông vinh dự nhận giải thưởng Nobel Văn học. Sara Danius - Thư ký Viện Hàn lâm Thụy Điển - miêu tả văn chương của Kazuo Ishiguro có tính toàn mỹ, là sự kết hợp của Jane Austen, Franz Kafka và Marcel Proust. "Bằng những cảm xúc dạt dào, văn chương của ông đánh thức góc sâu thẳm, huyền bí trong chúng ta về mối liên hệ với thế giới", Sara Danius đánh giá. Bà gọi tiểu thuyết The Remains of the Day của Kazuo Ishiguro là một "kiệt tác thực thụ".
Sau khi nhận giải Nobel, trong một cuộc phỏng vấn ông nói: "Tôi luôn nói rằng trong suốt sự nghiệp của tôi mặc dù tôi đã lớn lên ở đất nước này và tôi được đào tạo ở đất nước này, phần lớn trong cách nhìn của tôi ở thế giới, phương pháp tiếp cận nghệ thuật của tôi, là tiếng Nhật, bởi vì tôi đã được nuôi dạy bởi cha mẹ người Nhật, nói bằng tiếng Nhật "và" Tôi luôn nhìn thế giới qua đôi mắt của bố mẹ tôi "
Không chỉ là một nhà văn thực thụ, Ishiguro còn tham gia vào lĩnh vực âm nhạc, ông đã đồng sáng tác nhiều bài hát cho ca sĩ nhạc jazz Stacey Kent, với nghệ sĩ saxoponist Jim Tomlinson.
Với những cống hiến của mình trong lĩnh vực văn học, Kazuo Ishiguro xứng đáng nhận được những giải thưởng cao quý như:
- 1982: Giải thưởng tưởng niệm Winifred Holtby cho tác phẩm A Pale View of Hills
- 1983: Xuất bản trong số mới nhất của Granta Các nhà tiểu thuyết Anh xuất bản
- 1986: Danh hiệu nghệ sĩ mới của thế giới trong giải Whitbread Prize
- 1989: Giải Booker cho An Artist of the Floating World
- 1993: Xuất bản trong số mới nhất của Granta Các nhà tiểu thuyết Anh xuất bản
- 1995: Officer of the Order of the British Empire
- 1998: Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres
- 2005: tác phẩm Never Let Me Go nằm trong danh sách 100 cuốn tiểu thuyết tiếng Anh hàng đầu của tạp chí Time kể từ khi thành lập của tạp chí vào năm 1923.
- 2008: Ông nằm trong top "50 nhà văn Anh vĩ đại nhất kể từ năm 1945".
- 2017: Giải Nobel Văn học.
Tổng hợp các sách đã xuất bản:
- Người khổng lồ ngủ quên - Nhã Nam & NXB Văn học 2017. Lan Young dịch từ nguyên tác The Burried Giant- Mãi đừng xa tôi - Nhã Nam & NXB Văn học xuất 2018. Trần Tiễn Cao Đăng dịch từ nguyên tác Never Let Me Go
- Dạ khúc: Năm câu chuyện về âm nhạc và đêm buông - Nhã Nam & NXB Văn học 2018. An Lý dịch từ nguyên tác Nocturnes: Five Stories of Music and Nightfall
- Cảnh đồi mờ xám - Nhã Nam & NXB Văn học 2019. Lan Young dịch từ nguyên tác A Pale View of Hills
- Tàn ngày để lại - Nhã Nam & NXB Văn học 2021. An Lý dịch từ nguyên tác The Remains of the Day
- Một họa sĩ phù thế - Nhã Nam & NXB Văn học 2022. Triều Dương dịch từ nguyên tác An Artist of the Floating World
Chỉnh sửa lần cuối bởi moderator: