Pháp Pierre Lemaitre

T

Thanh Tran

Thành viên sáng lập
1673761210157.png

Pierre Lemaitre

Với nghệ thuật dàn dựng tình huống tài tình, Pierre Lemaitre được thừa nhận là cây bút xuất sắc nhất trong thể loại trinh thám Pháp hiện nay, những tác phẩm xoáy sâu vào cái ác, những tình tiết bất ngờ và cách dẫn dắt tài tình, khôn khéo.

Pierre Lemaitre sinh ngày 19/04/1951 ở Paris. Cha mẹ ông tuy không hoạt động trong lĩnh vực liên quan đến văn học nhưng rất yêu thích văn chương. Gia đình Lemaitre có một tủ sách đồ sộ với nhiều tác phẩm kinh điển của văn đàn thế giới. Chính niềm đam mê của cha mẹ là chiếc chìa khóa mở ra cánh cửa rộng lớn của văn chương đối với cậu bé Pierre ham hiểu biết.

Nhưng lớn lên Pierre Lemaitre lại chọn ngành Tâm lý học. Là một giáo sư tâm lý, ông dạy kỹ năng giao tiếp và văn hóa cho các nhân viên thư viện. Trong suốt quãng thời gian đó Pierre Lemaitre không hề rời xa văn chương. Ông vẫn đọc sách và bắt đầu hình thành ý tưởng cho cuốn tiểu thuyết trinh thám của riêng mình. Năm 2006, khi đã bước sang tuổi 55, Pierre Lemaitre gác lại những công việc chuyên môn để tập trung cho việc viết tiểu thuyết và kịch bản phim. Cũng trong năm 2006, cuốn tiểu thuyết đầu tiên của ông được xuất bản.

Sáng tác của Pierre Lemaitre chịu ảnh hưởng của tiểu thuyết kiếm hiệp Tây Ban Nha. Ông có cách giải quyết các tình huống độc đáo và đầy bất ngờ. Tác giả cũng là người có biệt tài sử dụng hình ảnh để dẫn dắt cảm xúc của người đọc.

Pierre Lemaitre quan niệm "tiểu thuyết là một đại dương cảm xúc". Tác phẩm của ông cũng mang một tầm triết học rất lớn. Nó là tập hợp của rất nhiều “kĩ thuật” trong sáng tác như: tự sự, miêu tả, dòng ý thức. Tác giả phối hợp một cách nhuần nhuyễn và tài tình giữa ngôi kể thứ nhất và thứ ba.

Pierre Lemaitre tâm sự, ông muốn tạo cho độc giả cảm giác chính ông đang trực tiếp kể chuyện cho họ nghe. Pierre Lemaitre có một tư duy rất tốt về điện ảnh vì ông có cả kỹ năng biên kịch. Ông đã áp dụng nhiều kĩ thuật đặc trưng của điện ảnh trong việc miêu tả để xây dựng bối cảnh cho tiểu thuyết. Các hình ảnh trong tác phẩm của Lemaitre tạo được một ấn tượng mạnh đến cảm xúc của người đọc. Chính vì thế, ngoài sách giấy truyền thống và sách điện tử, một số tác phẩm của Pierre Lemaitre còn được xuất bản dưới dạng sách audio.

Tiểu thuyết của Pierr Lemaitre đã được dịch ra hơn 30 thứ tiếng và một số tác phẩm còn được chuyển thể thành phim. Hai cuốn tiểu thuyết Alex và Hẹn gặp lại trên kia đều đã được đưa lên màn ảnh rộng và do chính tác giả chuyển thể kịch bản.

Với các thử nghiệm trong thể loại trinh thám xã hội hoặc trinh thám kinh dị, ông được Stephen King coi như “một cây viết trinh thám thực sự tuyệt vời”. Ông đã gặt hái được nhiều thành công và mang về những giải thưởng văn học trinh thám, nổi bật là qua series về nhân vật thiếu tá Camille Verhoeven (trong đó “Alex” và “Hy sinh” đã được Nhã Nam phát hành).

Tháng 08 năm 2013, tiểu thuyết “Hẹn gặp lại trên kia” giành giải thưởng văn học Goncourt đã đánh dấu bước ngoặt lớn trong sáng tác của Pierre Lemaitre. Ở tác phẩm này, ông chuyển sang dòng tiểu thuyết bợm nghịch (roman picaresque) để viết về thời hậu Thế chiến thứ nhất. Thay đổi thể loại là điều không hề dễ, và giải thưởng Goncourt chính là minh chứng đầy thuyết phục cho tài năng của Pierre Lemaitre.

Tổng hợp các sách đã được xuất bản ở Việt Nam:
  • Hẹn gặp lại trên kia (Au revoir là-haut, Les Enfants du désastre #1), Nguyễn Duy Bình dịch, Nhã Nam & NXB Hội Nhà Văn 2016​
  • Ba ngày và một đời (Trois jours et une vie), Phúc Chi Nhi dịch, Nhã Nam & NXB Hội Nhà Văn 2017​
  • Alex (Alex, Camille Verhœven #2), Cao Việt Dũng dịch, Nhã Nam & NXB Hội Nhà Văn 2017​
  • Hy sinh (Sacrifices, Camille Verhœven #4), Nguyễn Thị Tươi dịch, Nhã Nam & NXB Hội Nhà Văn 2019​
 
Top