BTBookstore
Thành viên sáng lập
Rafael Sabatini
(1875 - 1950)
Rafael Sabatini sinh ngày 29/04/1875, được coi là chàng hiệp sĩ cuối cùng của thể loại tiểu thuyết "áo choàng và thanh kiếm" và thu được nhiều thành công lớn trong sự nghiệp sáng tác.
Ông mang trong mình hai dòng máu Anh và Ý, sinh tại Italy, con trai của hai ca sĩ opera, thậm chí hình như còn là con ngoài giá thú, số phận ngoài đời của ông có lẽ cũng là một lý do khiến sân khấu, các nghệ sĩ cũng như thân phận của những đứa con ngoài giá thú thường xuyên xuất hiện trong các câu chuyện của ông. Thời gian dài học trường nội trú ở Thụy Sĩ, những năm theo cha mẹ đến Bồ Đào Nha nơi hai người mở trường dạy thanh nhạc cuối cùng đã giúp Sabatini sử dụng thành thạo năm thứ tiếng và được tiếp xúc trực tiếp với con người, tập quán của nhiều nền văn hóa khác nhau. Nhưng ảnh hưởng sâu đậm nhất đến văn nghiệp của ông sau này có lẽ là thời gian sống cùng ông bà ngoại tại nước Anh. Có lẽ tình yêu từ tấm bé dành cho quê ngoại là một lý do khiến Sabatini tuyên bố "tất cả các câu chuyện hay nhất từ trước tới giờ đều viết bằng tiếng Anh" và chọn tiếng Anh làm ngôn ngữ sáng tác của mình. Năm 17 tuổi, cha của Rafael gửi chàng thanh niên tới nước Anh, nơi theo ông có nhiều cơ hội nhất để chàng trai lập nghiệp trong ngành thương mại. Thế nhưng Sabatini lại chọn nghề cầm bút. Bắt đầu từ những năm 90 của thế kỷ 19, Rafael bắt đầu thử sức mình, đầu tiên với nghề viết kịch - một thất bại hoàn toàn, sau đó ông chuyển sang viết truyện ngắn nhưng cũng chỉ thu được những thành công hạn chế. Bắt đầu từ năm 1902, năm Sabatini cho ra đời tiểu thuyết phiêu lưu đầu tiên của mình "Người tình của Yvonne", một cuốn sách chịu ảnh hưởng rất rõ của Dumas và tiểu thuyết Pháp, nhà văn dường như cuối cùng cũng đã tìm ra sở trường của mình. Ông sẽ tiếp tục trung thành với thể loại này tới cuối đời với tốc độ sáng tác đáng nể: hầu như một đầu sách mỗi năm trong thời kỳ sung sức.
Thành danh với những câu chuyện phiêu lưu đầy kịch tính và lãng mạn, ông là một trong những nhà văn nổi tiếng và được hâm mộ nhất khi còn sinh thời. Ông xuất hiện trên bầu trời văn học cùng thời với rất nhiều tên tuổi rực sáng khác như A. Dumas, W. Scott.
Khác với những tiểu thuyết đăng dài kỳ trên báo có số lượng trang khổng lồ của Alexander Dumas hay nhiều nhà văn khác cuối thế kỷ 19, các tiểu thuyết của Sabatini được viết với văn phong cô đọng hơn, hiện đại hơn. Thay vì nhiều đối thoại và tự sự, Sabatini dành cho nhân vật của mình nhiều thời gian hơn để hành động, có lẽ vì thế mà các cậu chuyện của ông luôn rất "sống", hành động luôn nối tiếp nhau không dừng từ đầu cho tới cuối câu chuyện. Một chi tiết cũng rất thú vị mà một độc giả trung thành của ông đã nhận xét: các tiểu thuyết của Sabatini đều kết thúc giống nhau. Có lẽ phải gọi ông là người cung cấp những câu truyện cổ tích cho phần trẻ thơ không bao giờ mất đi trong mỗi chúng ta. Cầm một cuốn sách của ông trên tay, bạn hãy yên tâm rằng cuối cùng bao giờ người anh hùng của chúng ta cũng chiến thắng và chinh phục được trái tim người đẹp. Cách kết truyện hầu như không thay đổi bằng cách cho giai nhân lao vào nép mình trong vòng tay anh hùng của Sabatini cũng khiến ông bị các nhà phê bình nghiêm túc đánh giá không cao. Nhưng biết làm thế nào được, bản thân thể loại mà ông theo đuổi sáng tác mục đích cũng chỉ là đem lại cho độc giả những phút giây thư giãn nhẹ nhàng. Hay như chúng ta có thể mượn lời của Stevenson, khi ông nói đại ý rằng ông không mong gì hơn từ những tác phẩm của mình ngoài việc chúng có thể sưởi ấm trái tim của những người lữ hành bên đống lửa trại giữa rừng đêm. Nếu xuất phát với một cái nhìn cởi mở như vậy, người ta cũng có thể nói Sabatini đã thành công với những câu chuyện phiêu lưu đầy kịch tính và lãng mạn của ông. Lãng mạn nhưng không sướt mướt, đầy những chuyện đao kiếm, hận thù, nhưng cuối cùng người anh hùng của ông bao giờ cũng dừng bước khi kẻ thù ngã quỵ mà chọn cách báo thù cao thượng nhất: tha thứ - như người phương Tây thường nói "Báo thù thuộc về Chúa".
Những cuộc phiêu lưu dưới ngòi bút của ông không chỉ làm say mê bạn đọc mà còn tạo cảm hứng cho sự ra đời của hàng loạt phim điện ảnh. Ảnh hưởng của ông thậm chí còn kéo dài đến sau này.
Hai cuốn tiểu thuyết nổi tiếng của ông: The Sea Hawk và The Black Swan đã được chuyển thể thành hai bộ phim khá nổi danh của Hollywood vào những năm 1940. Tên Sabatini đảm bảo thành công thương mại đến mức bất chấp nội dung khác hẳn.
Ông mang trong mình hai dòng máu Anh và Ý, sinh tại Italy, con trai của hai ca sĩ opera, thậm chí hình như còn là con ngoài giá thú, số phận ngoài đời của ông có lẽ cũng là một lý do khiến sân khấu, các nghệ sĩ cũng như thân phận của những đứa con ngoài giá thú thường xuyên xuất hiện trong các câu chuyện của ông. Thời gian dài học trường nội trú ở Thụy Sĩ, những năm theo cha mẹ đến Bồ Đào Nha nơi hai người mở trường dạy thanh nhạc cuối cùng đã giúp Sabatini sử dụng thành thạo năm thứ tiếng và được tiếp xúc trực tiếp với con người, tập quán của nhiều nền văn hóa khác nhau. Nhưng ảnh hưởng sâu đậm nhất đến văn nghiệp của ông sau này có lẽ là thời gian sống cùng ông bà ngoại tại nước Anh. Có lẽ tình yêu từ tấm bé dành cho quê ngoại là một lý do khiến Sabatini tuyên bố "tất cả các câu chuyện hay nhất từ trước tới giờ đều viết bằng tiếng Anh" và chọn tiếng Anh làm ngôn ngữ sáng tác của mình. Năm 17 tuổi, cha của Rafael gửi chàng thanh niên tới nước Anh, nơi theo ông có nhiều cơ hội nhất để chàng trai lập nghiệp trong ngành thương mại. Thế nhưng Sabatini lại chọn nghề cầm bút. Bắt đầu từ những năm 90 của thế kỷ 19, Rafael bắt đầu thử sức mình, đầu tiên với nghề viết kịch - một thất bại hoàn toàn, sau đó ông chuyển sang viết truyện ngắn nhưng cũng chỉ thu được những thành công hạn chế. Bắt đầu từ năm 1902, năm Sabatini cho ra đời tiểu thuyết phiêu lưu đầu tiên của mình "Người tình của Yvonne", một cuốn sách chịu ảnh hưởng rất rõ của Dumas và tiểu thuyết Pháp, nhà văn dường như cuối cùng cũng đã tìm ra sở trường của mình. Ông sẽ tiếp tục trung thành với thể loại này tới cuối đời với tốc độ sáng tác đáng nể: hầu như một đầu sách mỗi năm trong thời kỳ sung sức.
Thành danh với những câu chuyện phiêu lưu đầy kịch tính và lãng mạn, ông là một trong những nhà văn nổi tiếng và được hâm mộ nhất khi còn sinh thời. Ông xuất hiện trên bầu trời văn học cùng thời với rất nhiều tên tuổi rực sáng khác như A. Dumas, W. Scott.
Khác với những tiểu thuyết đăng dài kỳ trên báo có số lượng trang khổng lồ của Alexander Dumas hay nhiều nhà văn khác cuối thế kỷ 19, các tiểu thuyết của Sabatini được viết với văn phong cô đọng hơn, hiện đại hơn. Thay vì nhiều đối thoại và tự sự, Sabatini dành cho nhân vật của mình nhiều thời gian hơn để hành động, có lẽ vì thế mà các cậu chuyện của ông luôn rất "sống", hành động luôn nối tiếp nhau không dừng từ đầu cho tới cuối câu chuyện. Một chi tiết cũng rất thú vị mà một độc giả trung thành của ông đã nhận xét: các tiểu thuyết của Sabatini đều kết thúc giống nhau. Có lẽ phải gọi ông là người cung cấp những câu truyện cổ tích cho phần trẻ thơ không bao giờ mất đi trong mỗi chúng ta. Cầm một cuốn sách của ông trên tay, bạn hãy yên tâm rằng cuối cùng bao giờ người anh hùng của chúng ta cũng chiến thắng và chinh phục được trái tim người đẹp. Cách kết truyện hầu như không thay đổi bằng cách cho giai nhân lao vào nép mình trong vòng tay anh hùng của Sabatini cũng khiến ông bị các nhà phê bình nghiêm túc đánh giá không cao. Nhưng biết làm thế nào được, bản thân thể loại mà ông theo đuổi sáng tác mục đích cũng chỉ là đem lại cho độc giả những phút giây thư giãn nhẹ nhàng. Hay như chúng ta có thể mượn lời của Stevenson, khi ông nói đại ý rằng ông không mong gì hơn từ những tác phẩm của mình ngoài việc chúng có thể sưởi ấm trái tim của những người lữ hành bên đống lửa trại giữa rừng đêm. Nếu xuất phát với một cái nhìn cởi mở như vậy, người ta cũng có thể nói Sabatini đã thành công với những câu chuyện phiêu lưu đầy kịch tính và lãng mạn của ông. Lãng mạn nhưng không sướt mướt, đầy những chuyện đao kiếm, hận thù, nhưng cuối cùng người anh hùng của ông bao giờ cũng dừng bước khi kẻ thù ngã quỵ mà chọn cách báo thù cao thượng nhất: tha thứ - như người phương Tây thường nói "Báo thù thuộc về Chúa".
Những cuộc phiêu lưu dưới ngòi bút của ông không chỉ làm say mê bạn đọc mà còn tạo cảm hứng cho sự ra đời của hàng loạt phim điện ảnh. Ảnh hưởng của ông thậm chí còn kéo dài đến sau này.
Hai cuốn tiểu thuyết nổi tiếng của ông: The Sea Hawk và The Black Swan đã được chuyển thể thành hai bộ phim khá nổi danh của Hollywood vào những năm 1940. Tên Sabatini đảm bảo thành công thương mại đến mức bất chấp nội dung khác hẳn.
Những tác phẩm đã được xuất bản ở Việt Nam:
- Này chiến trận, này cuồng si (Love-At-Arms, 1907) - Nhã Nam & NXB Phụ Nữ 2013. Lê Đình Chi dịch,
- Kiếm sĩ không trái tim (Scaramouche, 1921) - Lê Đình Chi dịch, Nhã Nam & NXB Hà Nội xuất bản 2015
- Chim ó biển (The Sea Hawk, 1915) - Lê Đình Chi dịch, Bách Việt & NXB Lao Động xuất bản 2016
Chỉnh sửa lần cuối bởi moderator: